Лингвистическая экспертиза текста: теория и практика

Цели и задачи дисциплины
Цель дисциплины «Лингвистическая экспертиза текста: теория и практика» – познакомить студентов с основными проблемами, возникающими в области взаимодействия языка и права, и сформировать навыки производства лингвистических экспертиз, назначаемых в связи с необходимостью анализа устных и письменных текстов, форма и содержание которых подпадают под признаки преступного деяния, предусмотренного той или иной законодательной нормой. Задачи курса: - осмыслить основные проблемные зоны, находящиеся на стыке языкознания и права; - охарактеризовать некоторые категории права с лингвистической точки зрения; - рассмотреть основные типы лингвистических экспертиз и прояснить их специфику; - познакомить студентов с методологическими принципами и конкретными методами осуществления экспертного исследования; - очертить круг тех аспектов теории языка, которые обеспечивают исследователя лингвистическим инструментарием, необходимым в экспертной деятельности; - сформировать навыки производства лингвистических экспертиз, назначаемых по разным категориям дел.
Краткое содержание дисциплины
Понятие лингвистической экспертизы текста. Предмет, система, задачи. Теоретические и практические вопросы проведения Идентификация личности по фонограммам устной речи. Научное обоснование возможности проведения Лингвистическая экспертиза текстов по делам об оскорблении. Основные понятия термина "оскорбление" в лингвистике и праве Лингвистическая экспертиза текстов по делам, связанным с угрозой. Теория понятия "угроза" Судебная лингвистическая экспертиза по делам об экстремизме. Основные вопросы, решаемые экспертами-лингвистами. Основные категории уголовных дел
Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
Выпускник должен обладать:
  • ПК-5 Способен осуществлять лингвистический анализ и экспертизу текста
Вы нашли ошибку в тексте:
Просто нажмите кнопку «Сообщить об ошибке» — этого достаточно. Также вы можете добавить комментарий.